|
Tras una dilatada trayectoria de más de 10 años traduciendo para agencias y empresas de múltiples sectores, los miembros fundadores de Nativetrad aúnan esfuerzos para cristalizar en 2.002 un nuevo concepto de trabajo que recoge el saber de la experiencia previa y aporta a los procesos de traducción un enfoque completamente diferente, en favor de una mejor calidad con costes más reducidos.
La implementación de últimas tecnologías, como softwares de apoyo a la traducción (TAO), memorias terminológicas, manuales para el control de la calidad o recursos de Autoedición (DTP), Localización y Testing, son recursos imprescindibles para acometer con las máximas calidades proyectos de cualquier índole y llevar a cabo este objetivo.
Nuestra visión de trabajo asume la elección de equipos profesionales idóneos como el factor más definitorio de la calidad final de un proyecto.
|